韩 翃(一首)

发布时间:2017-01-18
字体大小:
分享:

摘要:

韩 翃(一首) 韩翃(hóng红),字君平,南阳(今河南省沁阳县附近)人。天宝十三年(754)进士。曾为节度使的幕僚、驾部郎中、中书舍人。 他是大历十才子之一,写作了大量的送行赠别诗歌,也有个别富有现实意义的诗作,语言精工,意味深长。寒食即事春城无处不飞花, 寒食东风御柳斜[2]。日暮汉宫传蜡烛

     韩  翃(一首)
 
      韩翃(hóng红),字君平,南阳(今河南省沁阳县附近)人。天宝十三年(754)进士。曾为节度使的幕僚、驾部郎中、中书舍人。
     他是“大历十才子”之一,写作了大量的送行赠别诗歌,也有个别富有现实意义的诗作,语言精工,意味深长。
 
 
 
寒食即事
 
春城无处不飞花,  寒食东风御柳斜[2]
 日暮汉宫传蜡烛[2],轻烟散入五侯家[3]
      【说明】这首诗借汉讽刺唐肃宗、代宗以来,宦官权盛,作威作福,表达了作者的忧虑和愤慨。本诗着重描写景物,通过所用的典故,寓意含蓄,托讽深远。
      【注释】[1]御柳——宫苑里的杨柳。当时的风俗,每逢寒食节,人们折柳枝斜插在门上,以表示纪念介子推。[2]汉宫——借指唐宫。传——传递,顺着次序赐给的意思。传蜡烛——指皇帝特地一个一个赐给宦官蜡烛。这句说,在寒食节时,白天不烧火做饭,夜间不点灯,但得到皇帝允许的宦官可以例外。[3]轻烟——蜡烛冒出的烟。五侯——指宦官。东汉桓帝宠任宦官,封单超为新丰侯,徐璜为武原侯,具瑗(yuàn院)为东武阳侯,左琯为上蔡侯,唐衡为汝阳侯,当时称他们为五侯。这里借用典故采讽刺唐宦官投势显赫,作威作福。