韩 偓(一首)

发布时间:2017-01-16
字体大小:
分享:

摘要:

韩 偓(一首) 韩偓(844—923),字致尧,万年(今陕西省西安市)人。龙纪元年(889)进士。曾为翰林学士、中书舍人、兵部侍郎等官。后因朱温排挤,被贬为濮州司马。他敢于同黄巢起义军的叛徒朱温斗争,是一位比较有气节的人。他的诗歌,有一部分反映了一定的现实生活。在一些小诗中,讲究色调新鲜,以画入诗。

韩  偓(一首)
 
     韩偓(844—923),字致尧,万年(今陕西省西安市)人。龙纪元年(889)进士。曾为翰林学士、中书舍人、兵部侍郎等官。后因朱温排挤,被贬为濮州司马。
他敢于同黄巢起义军的叛徒朱温斗争,是一位比较有气节的人。他的诗歌,有一部分反映了一定的现实生活。在一些小诗中,讲究色调新鲜,以画入诗。
                                                                 自沙县抵龙溪县,值泉州军
过后,村落皆空,因有一绝[1]
 
    水自潺湲日自斜.尽无鸡犬有鸣鸦[2]
    千村万落如寒食,不见人烟空见花[3]
【说明】这首诗描写从沙县到龙溪县一带,在泉州军过后,农村呈现一片荒芜凄凉的景象。揭露唐末军阀混战,涂炭百姓,破坏生产的罪恶。本诗景中含情,境界全出,能换起读者的联想。
【注释】[1]沙县,龙溪、泉州——都在今福建省境内。抵——到选。值——逼到,泉州军——即泉州军阀所属的部队。[2]潺湲——水声。首两句说,水声潺湲,夕阳残照;树庄里没有鸡犬,只有叫声悲惨的野鸟。[3]落—村落。寒食——寒食节,白天不烧火做饭,晚上不点灯。烟——炊烟。末两句写,许许多
多的村庄都象寒食节一样没有人姻,只剩下了空村落。